当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These parts are given service life limits typically based on the number of start–stop stress cycles that may be undertaken是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These parts are given service life limits typically based on the number of start–stop stress cycles that may be undertaken
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些部件被给予通常是基于可进行启动 - 停止的应力循环的数目使用寿命限制
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
测量这些零件根据也许被承担起止的应力循环的数量典型地的产品使用期限极限
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
测量这些零件根据也许被承担起止的应力循环的数量典型地的产品使用期限极限
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些部件是鉴于通常基于可能进行的 start–stop 应力循环次数的服务寿命限制
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭