当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In fact, the design of the circuit breaker and the substation lay-out were well adapted io bulk oil or minimum oil volume type breakers as frequently used in the post.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In fact, the design of the circuit breaker and the substation lay-out were well adapted io bulk oil or minimum oil volume type breakers as frequently used in the post.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
事实上,断路器的设计和变电站布局设计是很好的适应io的散装油或经常使用在后最低油量型断路器。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
实际上,开关的设计和分站布局是很好适应的io大块油或极小值油容量类型破碎机如常常地用于岗位。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
实际上,开关的设计和分站布局是很好适应的io大块油或极小值油容量类型破碎机如频繁地用于岗位。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
事实上,电路断路器和变电站布置的设计是适合的 io 散装油或最低油卷类型断路一样频繁地使用在该职位。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭