当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In an effort to help strengthen the international financial architecture, the IMF and a working group of the Bank for International Settlements (BIS) Committee,on the Global Financial System, in consultation with government officials, statistics compilers, market participants, and data users, have jointly developed a n是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In an effort to help strengthen the international financial architecture, the IMF and a working group of the Bank for International Settlements (BIS) Committee,on the Global Financial System, in consultation with government officials, statistics compilers, market participants, and data users, have jointly developed a n
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在努力有助于加强国际金融体系,国际货币基金和银行的一个工作组为国际清算委员会,全球金融体系上,在协商与政府官员,统计编制,市场参与者和数据用户,共同开发一个新的数据模板在其国际储备及相关信息报告通过国家使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
帮助加强国际财政建筑学、IMF和国际清算银行(BIS)委员会的工作组,在全球性财政系统,经与政府官员磋商,统计编译器、市场参加者和数据用户,共同地开发了一块新的数据模板供报告的国家使用在他们的国际储备和有关情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
帮助加强国际财政建筑学、IMF和国际清算银行的工作组 (BIS) 委员会,在全球性财政系统,在咨询与政府官员,统计编译器、市场参加者和数据用户,在报告联合开发了一块新的数据模板供国家使用关于他们的国际储备和相关信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在努力帮助国际住区 (之二) 委员会对全球金融体系,与政府官员、 统计编译器、 市场参与者和数据用户协商加强国际金融体系、 国际货币基金和银行的一个工作小组,共同制定新的数据模板使用的汇报其国际储备的国家及相关信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭