当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I always thought that they looked alike and this video proves it. Although I think Hedy Lamarr is the more beautiful. Her features are softer and warmer, Vivien's are sharper and more aloof (or colder), however, still stunning. You must have gone to a lot of trouble to find such similar photos to pair up. Bravo on an e是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I always thought that they looked alike and this video proves it. Although I think Hedy Lamarr is the more beautiful. Her features are softer and warmer, Vivien's are sharper and more aloof (or colder), however, still stunning. You must have gone to a lot of trouble to find such similar photos to pair up. Bravo on an e
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我一直以为,他们看起来都和这个视频证明了这一点。虽然我觉得海蒂拉玛是更漂亮。她的特点是柔软和温暖,费雯丽的是更清晰,更超然的(或更低),但是,仍然令人惊叹。你一定是去了很多麻烦找到这样类似的图片配对起来。布拉沃的表现非常出色!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我总是认为他们看起来象,并且这录影证明它。虽然我认为海蒂・拉玛是美丽的。她特点更软,并且更加温暖, Vivien的是更加锋利的和更加超然物外(或更冷),然而,仍然震惊。您一定去很多麻烦发现这样相似的照片配对。在一个极好的工作的喝彩声!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我总认为他们看起来象,并且这录影证明它。 虽然我认为Hedy Lamarr是美丽的。 她特点更软,并且更加温暖, Vivien的是更加锋利的和更加超然物外 (或更冷),然而,仍然震惊。 您一定去很多麻烦发现这样相似的相片到对。 喝彩声在一个优秀工作!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我一直以为他们看上去很相似,这段视频证明了这一点。虽然我觉得海蒂 · 拉玛是更美丽。她的特点是柔软和温暖,维维安的是更清晰和更超然 (或冷),然而,仍令人惊叹的。你必须去到了很多麻烦,要找到对这种类似的照片了。在优秀作业上喝彩声 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭