当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The rights of the Parties shall not be capable of being waived or varied otherwise than by an express waiver or variation in writing是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The rights of the Parties shall not be capable of being waived or varied otherwise than by an express waiver or variation in writing
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当事人的权利,不得能够被豁免或修订并非由明文豁免或变更以书面
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
党的权利不能够否则被放弃或变化比被明确放弃或变化在文字上
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
党的权利不会是能被在文字上的明确放弃或变化否则被放弃或变化比
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
各方的权利须不是会被放弃或更改否则为比由明示放弃或写作中的变异
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭