当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Particulate is matter with observable length, width and thickness (as opposed to non-particulate film matter without definite dimension). Particulate size is measured in microns (μm).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Particulate is matter with observable length, width and thickness (as opposed to non-particulate film matter without definite dimension). Particulate size is measured in microns (μm).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
颗粒是具有可观察的长度,宽度和厚度(相对于非微粒膜物质没有明确的尺寸)的问题。微粒的大小是衡量微米(微米)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
微粒物质是与可测的长度、宽度和厚度的问题(与没有确定维度的非属于颗粒的影片问题相对)。属于颗粒的大小用微米(μm)被测量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
微粒物质是问题以可测的长度、宽度和厚度 (与non-particulate影片问题相对没有确定维度)。 属于颗粒的大小在微米μm (被测量)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
颗粒物是与可观察到的长度、 宽度和厚度 (而非颗粒膜事没有明确的尺寸) 的问题。颗粒大小是以微米 (μ m) 测量的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭