当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The homes on the rounding, rounding the dark clouds of rainy days will see the rainbow hanging in the blue sky, rounding of the snow days, in order to feel the warmth of the sun. Grass fragrance will smell, hear beautiful music.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The homes on the rounding, rounding the dark clouds of rainy days will see the rainbow hanging in the blue sky, rounding of the snow days, in order to feel the warmth of the sun. Grass fragrance will smell, hear beautiful music.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
舍四舍五入,四舍五入的阴雨天,乌云会看到彩虹挂在蔚蓝的天空,大雪天四舍五入,为了感受到阳光的温暖。草清香的气味,听到优美的音乐。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
该院的四舍五入,四舍五入的乌云会下雨日见《彩虹悬挂在蓝天,四舍五入的雪天,以便感到温暖的阳光。 草香味将气味,听到美丽音乐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
家在环绕,环绕雨天黑暗的云彩将看见彩虹垂悬在蓝天,环绕雪天,为了感觉星期日的温暖。 草芬芳将嗅到,听见美好的音乐。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
安老院舍入,对舍入的阴雨天乌云将看到彩虹挂在蔚蓝的天空,雪的日子里,为了感受到温暖的阳光下舍入。草香会闻到,听到美妙的音乐。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭