当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:56) Those who endure hearing loss are at a disadvantage,because they are unable to get everyday sound signals.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
56) Those who endure hearing loss are at a disadvantage,because they are unable to get everyday sound signals.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
56)那些谁忍受听力损失都处于劣势,因为他们无法获得日常的声音信号。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
56)\t忍受听力丧失的那些人处于不利地位是,因为他们无法得到每天伴音信号。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
56) 忍受听力丧失的那些人是在缺点,因为他们无法得到每天伴音信号。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
56) 那些忍受听力损失是处于不利的地位,因为它们是不能获得日常的声音信号。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭