当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If it's a formal meal, maybe Thanksgiving or Christmas, or if you're with your boss or someone like that, you are being careful about your table manners. So you'd wait until everyone is served before you eat. But most of the time, if you know each other well you would just go ahead and start. It's more usual to enterta是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If it's a formal meal, maybe Thanksgiving or Christmas, or if you're with your boss or someone like that, you are being careful about your table manners. So you'd wait until everyone is served before you eat. But most of the time, if you know each other well you would just go ahead and start. It's more usual to enterta
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果它是一顿正式膳食,可能感恩或圣诞节,或者,如果您是以您的上司或某人象那样,您小心关于您的就餐举止。因此您会等待,直到大家服务,在您吃前。但是大多时间,如果您彼此了解好您会继续并且开始。因为它显示您的好客,它是更加通常的在家招待他们。我们外面,可能有很多烤肉在庭院或可能在露营地。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果它是一顿正式膳食,可能感恩或圣诞节,或者,如果您是以您的上司或某人像那样,您小心关于您的就餐举止。 如此您会等待,直到大家服务,在您吃之前。 但大多时间,如果您彼此了解好您会继续并且开始。 因为它显示您的好客,它是更加通常的在家招待他们。 我们外面,可能有很多烤肉在庭院或可能在露营地。 但有时,如果您不想要烹调,您可以去餐馆。 噢,很好,在点心您将有一点谈话之后,然后谈有些,喝一些咖啡。 然后您将很好说, “Oh,它是时刻为我们,我们应该开始”。 并且,如果您不然后您太后大概是粗鲁和逗留。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果它是正式的一顿饭,也许感恩节或圣诞节,或者如果你与你的老板或有人那样,你正在仔细了解你的餐桌礼仪。所以你会等待,直到每个人都送达之前你吃。但大多数情况下,如果你知道对方好吧你会只是去和启动。它是更通常在家里招待他们,因为它显示了你的热情招待。我们有很多的烧烤外,也许在庭院里或也许在营地。但有时如果你不想做饭,你可以去一家餐馆。哦,很好之后你会有好好谈一谈,然后谈一些更多的甜点,, 喝杯咖啡。然后你会说,"哦,这是我们的时候,我们应该走."如果你不那么你可能会粗鲁和呆得太晚了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭