当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:whatever the explanation,the idea of a work-life balance is a staple of European discourse, studied in think tanks,mulled over by policymakers是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
whatever the explanation,the idea of a work-life balance is a staple of European discourse, studied in think tanks,mulled over by policymakers
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不管如何解释,一个工作与生活平衡的想法是主食欧洲话语,研究智库,研磨过决策者
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
什么解释,工作生活平衡的想法是欧洲演讲钉书针,学习在智囊团,反复思考由政府决策人员
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
什么解释,工作生活平衡的想法是欧洲演讲钉书针,学习在智囊团,反复思考由政府决策人员
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不论何种解释,平衡工作与生活的想法是话语的欧洲,学习了智囊团、 乐舞由决策者的主食
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭