当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Any dispute,controversy or claim arising out of or relating to this Contract ,or the breach ,termination or invalidity thereof ,shall be settled through amicable negotiation ,in case no settlement can be reached through negotiation,the case shall then be submitted for arbitration .The location of arbitration shall be i是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Any dispute,controversy or claim arising out of or relating to this Contract ,or the breach ,termination or invalidity thereof ,shall be settled through amicable negotiation ,in case no settlement can be reached through negotiation,the case shall then be submitted for arbitration .The location of arbitration shall be i
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
任何争议,纠纷或引起的或与本合同索赔,或违约,终止或无效时,应通过友好协商解决,如果协商可以通过谈判达成协议,案件应提交仲裁。仲裁地点应在被告的住所地国。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
其中任一争执,升起在或与这个合同相关外面的争论或要求,否则因此突破口、终止或者无效力,通过和睦的交涉将被安定,万一和解不可以通过交涉被达成,案件为仲裁然后将递交。仲裁的地点在被告的住处的国家。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
其中任一争执,升起在或与这个合同相关外面的争论或要求,否则因此突破口、终止或者无效力,通过和睦的交涉将被安定,万一和解不可以通过交涉被达成,案件为仲裁然后将递交。仲裁的地点在被告的住处的国家。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应通过友好协商,在种情况下可以通过谈判,达成没有解决任何争端、 争议或索赔所产生的或与本合同或违约、 终止或无效,有关解决案件应提交仲裁。仲裁的位置,应在该国的被告住所。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭