当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:IN CONSIDERATION OF THE JOINT VENTURE AGREEMENT DATED 12TH JULY 2012 AND PURSUANT TO CLAUSE 4.2 OF THE SAID AGREEMENT, THE PARTIES HEREBY HAVE AGREED TO AN EXTENSION OF TIME TO THE 12TH JULY 2015 TO ENABLE THE PARTIES TO FULFILL THE CONDITIONS PRECEDENT (AS STATED THEREIN) UNDER THE SAID AGREEMENT.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
IN CONSIDERATION OF THE JOINT VENTURE AGREEMENT DATED 12TH JULY 2012 AND PURSUANT TO CLAUSE 4.2 OF THE SAID AGREEMENT, THE PARTIES HEREBY HAVE AGREED TO AN EXTENSION OF TIME TO THE 12TH JULY 2015 TO ENABLE THE PARTIES TO FULFILL THE CONDITIONS PRECEDENT (AS STATED THEREIN) UNDER THE SAID AGREEMENT.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
考虑到合营协议日期为2012年7月12日,而根据上述协议第4.2条,双方特此同意延长时间至2015年7月12日,以使各方履行先决条件(如内所述)根据上述协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
考虑到共同投资的协议约会2012年7月12日和寻求前述协议的条目4.2,党特此赞成延长时间2015年7月12日使党实现条件先例(如陈述在其中)根据前述协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在约会的共同投资的协议的考虑2012年7月12日和寻求说的协议的条目4.2,党特此赞成延长时间2015年7月12日使党履行情况先例 (如根据) 说的协议陈述在其中。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
考虑合资企业协议日 2012 年 7 月 12 日,根据上述协定的第 4.2 条,缔约方特此同意对时间延长至 2015 年 7 月 12 日,使各方履行上述协议项下条件先例 (作为其内所述)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭