当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Article three :Establishment and management of nature reserves within the territory of the People's Republic of China , or the other sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China must comply with the Regulations.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Article three :Establishment and management of nature reserves within the territory of the People's Republic of China , or the other sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China must comply with the Regulations.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
文章三:建立了人民中华民国,或中国的人民共和国管辖下的其他海域境内自然保护区和管理必须遵守本条例。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第三:自然保护的建设和管理在中华人民共和国的疆土的内或者在中华人民共和国的司法的下其他海域必须依从章程。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文章三:自然保护的创立和管理在中华人民共和国的疆土之内或者其他海域在中华人民共和国的司法之下必须依从章程。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第三个:Establishment 和领土内储备管理性质的中华人共和国或中国人民共和国的管辖的其他海域必须遵守条例 》。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
文章三:自然的建立和管理保留在领土内中华人民共和国的 ,或在中华人民共和国的司法权下的其他大量的地区必须符合 规则。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭