当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hello! Thank you for your reply, I need to know that the transport company to transport, so that I can communicate customs matters, perhaps you can delegate Federal Express to transport, because my English is not very good, your 2 files, and I can only read a part, I understand, but I will mail to send you my credit ca是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hello! Thank you for your reply, I need to know that the transport company to transport, so that I can communicate customs matters, perhaps you can delegate Federal Express to transport, because my English is not very good, your 2 files, and I can only read a part, I understand, but I will mail to send you my credit ca
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
您好!感谢您的回复,我需要知道运输公司运输,这样我可以传达海关事务,或许你可以委托联邦快递运输,因为我的英语不是很好,你的2个文件,我只能读了一部分,我明白,但我会邮寄给你送我的信用卡信息,谢谢您的回复!如果可能的话我可以通过你支付拍卖的钱,我会连同付给你钱。你将能一起工作。期待您的回复。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你好!谢谢您的回复,我需要知道运输的运输公司,因此我可以传达风俗事态,或许您能委派联邦快递公司运输,因为我的英国不是非常好,您的2个文件,并且我可以只读零件,我了解,但是我将邮寄送您我的信用卡信息,感谢您您的回复!若可能我可以通过支付的您拍卖,金钱,并且我将是与钱一起付对您。您能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
你好! 谢谢您的回复,我需要知道运输的运输公司,因此我可以传达风俗事态,或许您能委派联邦快递公司运输,因为我的英国不是非常好,您的2个文件,并且我可以只读零件,我了解,但我将邮寄送您我的信用卡信息,感谢您您的回复! 如果可能我可以通过支付的您拍卖,金钱和我将是与金钱一起被支付对您。 您能。 盼望您的回复。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
您好 !谢谢您的答复,我需要知道运输公司到运输,以便我能交流海关事宜,或许你可以委托联邦快递运输,因为我的英语不是很好,我和你 2 个文件,只能读取一个部分,我明白,但我将以向您发送我的信用卡信息,谢谢您的回复邮件 !如果可能的话我可以通过你来支付拍卖,钱,和我会付给你的钱。你将能够在一起工作。期待您的回复。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
喂!谢谢你的回复,我需要知道那运送的运输公司,以便我可以传播关税事情,也许你可以委派联邦快递为代表运送,因为我的英语不是很好的,你的 2 个文件,我只能阅读部分,我懂得,但是我将寄寄给你我的信用卡信息,为你的回复谢谢!如果可能我可以通过你为拍卖付款,钱,我将和被付给你的钱。你将能共同努力。盼望你的回复。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭