当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They are not the only people in whom I have seen the self-doubt do its work. I have really wanted to shake them by the shoulders and say: “You are not dead. Be proud and pleased that you have brought yourself here to college. Be someone. Breathe. Hope. Act.” Such people should not use self-doubts as an excuse for not t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They are not the only people in whom I have seen the self-doubt do its work. I have really wanted to shake them by the shoulders and say: “You are not dead. Be proud and pleased that you have brought yourself here to college. Be someone. Breathe. Hope. Act.” Such people should not use self-doubts as an excuse for not t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们不是在我所见过的自我怀疑做其工作的唯一的人。我真的想的肩膀摇晃他们,并说:“你不是死了。当感到自豪和高兴的是,你已经把自己在这里上大学。有人。呼吸。希望。行为。“这样的人不应该使用自我怀疑的理由不付出努力。他们应该振作精神,开始工作。他们应该开始服用的课堂笔记,并努力学习。首先,他们不应该放弃,甚至没有尝试。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们不是我看见的唯一的人民缺少自信完成它的工作。我有真要由肩膀震动他们和说:“您不是死的。是感到骄傲和喜悦的您给学院带来了你自己这里。是某人。呼吸。希望。行动”。这样人民不应该使用缺少自信象借口为不尝试。他们应该合作自己和得到工作。他们应该开始采取在类的笔记和设法学会。首先,他们不应该放弃不甚而尝试。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们不是我看见的唯一的人民缺少自信完成它的工作。 我有真正地想由肩膀震动他们和说: “您不是死的。 是感到骄傲和喜悦的您给学院这里带来了你自己。 是某人。 呼吸。 希望。 行动”。 这样人不应该使用缺少自信象借口为不尝试。 他们应该合作自己和得到工作。 他们在类应该开始采取笔记和设法学会。 高于一切,他们不应该放弃不均匀尝试。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们不是唯一的人在其中目睹做其工作自我怀疑。有想要摆脱他们的肩膀,说:"你不是死了。是自豪和高兴的是你给大学生带来自己在这里。是有人。呼吸。希望。法"。这种人不应为借口,不想使用 self-doubts。他们应该在一起拉扯自己,去工作。他们应该开始在类中做笔记和想要学习。首先,他们应该不放弃没有甚至尝试。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们不是我看见了的在谁中的唯一人自我怀疑做其工作。我真的想用肩摇动他们,说:“你不是死的。是骄傲的和很高兴你在这里将你自己带给了学院。是某人。喘息。霍普。法案。”这样的人在不尝试方面作为一个借口不应使用自我怀疑。他们应该打起精神和开始工作。他们应该开始在课做笔记,尝试学习。最重要,他们不应给向上而没有甚至尝试。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭