当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Its easily repeatable principles,teach ability,and seemingly undying popularity in the English classroom and in some scholarly English journals have enabled New Criticism to enrich theoretical and practical criticism while helping generations of readers to become close readers of texts.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Its easily repeatable principles,teach ability,and seemingly undying popularity in the English classroom and in some scholarly English journals have enabled New Criticism to enrich theoretical and practical criticism while helping generations of readers to become close readers of texts.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它容易地反复性的原则,教能力,并且表面上不死大众化在英国教室和在一些博学英国学报上使新批判丰富理论和实用批评,当帮助几代读者成为文本时接近的读者。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它容易地反复性的原则,教能力,并且表面上不死大众化在英国教室和在一些博学英国学报使新批判丰富理论和实用批评,当帮助读者的世代成为文本时接近的读者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它易于重复使用的原则,教能力和看似永恒普及英语课堂中和在一些学术英语期刊已启用新批评来丰富理论和实践的批评,同时帮助代读者成为密切读者的案文。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
其容易可重复的原则,在一些学者英语杂志中,在英国教室教能力,表面上不死亡流行允许了新批评使富有理论和实用的批评当帮助读者的一代接近地成为文本的读者时。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭