当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Rod-like and rigid molecules, usually consisting of aromatic condensed rings, with length-to-breadth and length-to-thickness ratios far greater than unity.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Rod-like and rigid molecules, usually consisting of aromatic condensed rings, with length-to-breadth and length-to-thickness ratios far greater than unity.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
棒状和刚性的分子,通常由芳族稠环的,具有长度与宽度和长度与厚度的比率远远大于团结更大。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
象标尺和刚性分子,通常包括芳香浓缩的圆环,以长度对广度和长度对厚度比率伟大比团结。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Rod-like和刚性分子,通常包括芳香浓缩的圆环,以长度对广度和长度对厚度比率远的大于团结。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
杆式和刚性,通常组成的分子芳香凝聚环的长度与宽度和长度为厚度的比率远远大于统一。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
似洛德和严格的分子,通常包含芬芳压缩的戒指,利用长度到宽度和长度到厚度的比率大于统一。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭