当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We hear it said frequently that what present-day men most desire is security. If that is so, then thay have a wrong notion of what the real, the ultimate, security is.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We hear it said frequently that what present-day men most desire is security. If that is so, then thay have a wrong notion of what the real, the ultimate, security is.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们听到它经常说什么当今男人最渴望的是安全性。如果是这样,那么大公有错的什么是真正的,最终的,安全是概念。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们听见它常常地说什么当代人多数欲望是安全。如果那如此是,则thay有什么的一个错误概念真正,最后,安全是。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们听见它频繁地认为什么当代人多数欲望是安全。 如果那如此是,则thay有什么的一个错误概念真正,最后,安全是。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们听到人们经常说当今男人最渴望什么是安全。如果是这样,那么他们有什么真正的错误概念终极,安全是。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们听说它经常说那什么大多数渴望的现在的人是安全。如果那这样,然后是 thay 有什么的不适当的打算真,最终,安全是。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭