当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A rumble of distant thunder seemed to frighten even the frog into silence: a breeze sprang up again, rustling the leaves of the willows.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A rumble of distant thunder seemed to frighten even the frog into silence: a breeze sprang up again, rustling the leaves of the willows.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
远处雷声隆隆似乎连吓唬青蛙陷入沉默:一件轻而易举的事又翘了起来,沙沙的杨柳的叶子。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个隆隆声遥远的雷似乎吓唬甚而青蛙入沈默:微风再出现了,沙沙响杨柳的叶子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一个隆隆声遥远的雷似乎吓唬甚而青蛙入沈默: 微风再出现了,沙沙响杨柳的叶子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
远处的雷声隆隆声似乎吓到沉默甚至青蛙: 微风吹拂着再次,柳树的树叶沙沙作响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
遥远的雷声的吵嚷声到沉默中好象惊吓甚至青蛙:一阵微风再次出现, rustling 柳树的叶子。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭