当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:More than 30,000 drivers and front seat passengers are killed or seriously injured each year. At a speed of only 30 miles per hour it is the same as falling from a third floor window. Wearing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
More than 30,000 drivers and front seat passengers are killed or seriously injured each year. At a speed of only 30 miles per hour it is the same as falling from a third floor window. Wearing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
超过30,000个司机和前排座位乘客死亡或严重受伤,每年。以每小时只有30英里的速度是一样的从三楼窗口坠落。戴安全带能够挽救性命,它能将减少一半以上的死亡或严重受伤的机会。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
超过30,000个司机和前座乘客每年被杀害或严重被伤害。以只30英里每小时的速度这是一样象落从第三个楼窗口。戴着安全带拯救生命;它由更多比半减少您的死亡的机会或严重的伤害。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
超过30,000个司机和前座乘客每年被杀害或严重被伤害。 以只30英哩每小时的速度这是一样象下落从第三个楼窗口。 佩带安全带拯救生命; 它由更多比半减少您的死亡的机会或严重的伤害。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
超过 30,000 司机和前排座位乘客的死亡或严重受伤每年。在仅 30 英里每小时的速度是相同,从三楼窗户坠下。系上安全带可拯救生命 ;它降低了一半以上的死亡或严重伤害你的机会。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭