当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A power of attorney, duly notarized, indicating that the person(s) signing the bid has(ve) the authority to sign the bid and thus that the bid is binding upon the Bidder during full period of its validity, in accordance with ITB Clause 14.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A power of attorney, duly notarized, indicating that the person(s) signing the bid has(ve) the authority to sign the bid and thus that the bid is binding upon the Bidder during full period of its validity, in accordance with ITB Clause 14.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
授权委托书,正式公证,表明人(次)签订申办(VE)授权签署的投标,因此该出价后,投标人在其有效期内充分结合,按照本须知条款14。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
授权书,交付地公证,表明签署出价的人有(ve)签署的当局出价,并且因而在它的有效性的整个时期出价束缚在投标者,符合ITB条目14。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
授权书,交付地公证,表明签署(出价的) 人s有(ve) 当局签署出价,并且因而出价束缚在投标者在它的有效性的充分的期间,与ITB条目14符合。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
委托书,妥为公证,表明签署收购 has(ve) 权签署投标和因而那的人员申办具有约束力投标人在充分期间的有效性,依照第 14 条资讯科技及广播。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一份委任书,适当地公证,表示那签署努力的 person(s)has(ve) 签署努力的权力,因此那努力有约束力按照 ITB 第 14 条,在其有效性的全部时期期间的投标人上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭