当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The vents must be designed in such a way as to prevent any fire risk. In particular, any fuel which may leak when the tank(s) is (are) being filled must not be able to fall on the exhaust system. It shall be channeled to the ground.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The vents must be designed in such a way as to prevent any fire risk. In particular, any fuel which may leak when the tank(s) is (are) being filled must not be able to fall on the exhaust system. It shall be channeled to the ground.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通风口的设计必须以这样一种方式,以防止任何火灾风险。特别是,它可能会泄漏,当容器(s)是任何燃料(是),被填充必须不能落入排气系统上。它应被输送到地面。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
出气孔必须设计就象防止所有火灾危险。特别是,也许漏的所有燃料,当坦克是(时)在排气系统被填装不能能落。它将开水道对地面。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通风口的设计必须防止任何火灾风险。尤其是,() 正在填补任何燃料,可能会漏出箱时必须不能落在排气系统。它应在地上开水道。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
出口必须在这样一个方法方面被设计关于防止任何火风险。尤其,可能泄漏的任何燃料 tank(s) 是时 ( 是 ) 被填充不必须能落在消音器系统上。将被传送给地。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭