当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Access Routes. Access routes should avoid congested areas and be convenient to users of the maintenance facility. A maintenance area of support maintenance units should be located along the main supply route to provide easy access to supported units and to allow for the evacuation of equipment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Access Routes. Access routes should avoid congested areas and be convenient to users of the maintenance facility. A maintenance area of support maintenance units should be located along the main supply route to provide easy access to supported units and to allow for the evacuation of equipment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
访问路线。访问路线应避免拥挤区域,并可以方便的维修设施的使用者。支持维修单位维修区应位于沿主要补给路线,以提供方便的支持单位,并允许设备的撤离。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
访问途径。访问途径应该避免被充塞的区域和是方便的对维护设施的用户。支持维护单位维护地区应该沿主要供应路线位于提供容易进入给支援部队和考虑到设备的撤离。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
访问途径。 访问途径应该避免被充塞的区域和是方便的对维护设施的用户。 应该沿主要补给路线位于支持维护单位维护地区提供对支援部队的容易的通入和考虑到设备的搬空。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
访问路由。访问路线应避免挤塞的地区和方便用户的维修设施。支持维修单位维修区应位于沿主要供应路线为受支持的单位提供易于访问,允许疏散的设备。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
存取路线。存取路线应该避免被充塞的地区和对维护设施的用户而言是方便的。支持维护单位的一个维护地区应该被沿着主要供应路线座落于向被支持的单位提供舒适的入口,考虑到设备的撤退。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭