当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   Many allusions connected with a historical period containing special meaning at that time. Translating them in English, peculiar to china with historic meaning is very difficult. Given give a full transcript of the content of them it’s not enough just understanding the words and sentences. Behind the semantic equiva是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   Many allusions connected with a historical period containing special meaning at that time. Translating them in English, peculiar to china with historic meaning is very difficult. Given give a full transcript of the content of them it’s not enough just understanding the words and sentences. Behind the semantic equiva
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
许多典故与含特殊含义了当时的历史时期连接。他们翻译的英文,特有的中国与历史意义是非常困难的。给给他们的内容的完整记录还不够刚认识的单词和句子。背后的语义是等价的文化内涵和历史背景,应给予足够的重视,只有这样,我们才能真正实现三方面的完美音,形,义,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
许多暗指连接用那时包含特别的意思的一个历史阶段。翻译他们用英语,奇怪对瓷与历史的意思是非常困难的。给出给它足够就是不了解词和句子内容的一本充分的抄本他们。在语义相等后是文化意思,并且应该给予充足的关注的历史背景,只有通过该执行,我们可以真实地达到三完善的尊敬听起来,形成,意味,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
许多暗指和那时包含特别意思的一个历史阶段有关。 翻译他们用英语,奇怪对瓷以历史的意思是非常困难的。 特定授予内容的一本充分的抄本他们它不是足够的正义理解词和句子。 在语义相等之后是文化意思,并且应该给予充足的关注的历史背景,通过做此,我们可以真实地仅达到三完善的尊敬听起来,形成,意味,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
很多典故连接用含有特殊的含义,在当时的历史时期。翻译他们在英语中,特有的具有历史意义的中国是很难的。鉴于给全文内容的他们就不足够了解单词和句子。后面的语义等价的文化内涵和历史背景,应该得到足够的重视,只有这样做,我们可以真正实现三个完美方面声音、 窗体、 的意思,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
很多提及在那时与一个历史性早期包含特别的意思有关。翻译在英语中的他们,特权到有历史上著名的意思的瓷器是很困难的。是特定的给它不足够刚理解的他们的内容的详尽抄本词和句子。在语义等同后面是应该获得足够注意的文化意味着和历史性背景,仅仅通过做这,我们真正地可以完成三个完美的方面声音,形式,意思,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭