当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is easier to go downhill than climb uphill,so it is easier to fall into bad habies than into good ones是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is easier to go downhill than climb uphill,so it is easier to fall into bad habies than into good ones
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是比较容易下山比攀登上山,所以很容易属于比成好的坏的habies
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是较为容易转落山方向比爬上山,这是较为容易养成不良habies比成良好的
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
去下坡比上升上升是更加容易的,因此分成坏habies比入好那些是更加容易的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
很容易去比爬上坡下坡很容易陷入到好的比坏 habies
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭