当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The programme is divided into units of study called 'modules' which are assigned a number of 'credits'. The credit rating of a module is proportional to the total workload, with 1 credit being nominally equivalent to 10 hours of work.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The programme is divided into units of study called 'modules' which are assigned a number of 'credits'. The credit rating of a module is proportional to the total workload, with 1 credit being nominally equivalent to 10 hours of work.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该方案分为研究所谓被分配一些'信用'模块'为单位。一个模块的信贷评级是成正比的总工作量,用1个学分是名义上相当于10小时的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
节目被划分成被分配一定数量‘相信’研究叫的‘模块’的单位。模块的信用评级与总工作量是比例,当1信用有名无实地相当于10个小时工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
节目被划分成被分配一定数量‘相信’研究叫的‘模块’的单位。 模块的信用评级与总工作量是比例,当1信用有名无实地是相当于10个小时工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该方案被划分成称为 '模块' 被 '信用' 数目分配研究的单位。一个模块的信贷评级是工作的成正比的总工作量,与 1 信用是工作的名义上相当于 10 个小时。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
程序被分割为被访问的研究的单位 ' 模块 ' 那被指定一些 ' 相信 '。一个模块的信贷分类以 1 段赊帐期限的存在对于总数的工作量名义上地是成比例的等于 10 小时的工作。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭