当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:考虑到通俗文艺与文人文学、历史著作在创作目的上的不同,再结合当时日本社会背景、大众舆论倾向进行分析,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
考虑到通俗文艺与文人文学、历史著作在创作目的上的不同,再结合当时日本社会背景、大众舆论倾向进行分析,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Taking into account the popular art and literature, literary, historical works of different purposes in creation, combined with the Japanese social context, public opinion trends analysis,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Taking into account the popular literature and art and literary works in literature, history, creative purpose, coupled with the different social background, and the public opinion at that time, Japan's preference for analysis.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Considered popular literary and the writer literature, the historical work in creation goal difference, the recombination at that time Japan society background, the populace public opinion tendency carried on the analysis,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Taking into account the popular literature and literary and historical works in the ' creation different on purpose, incorporated at Japan Society, the mass public opinion tendency analysis
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭