当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We did that by teaming across the channel, inside sales, value engineering, our industry teams, our solution teams, and marketing to pull together a six-step go-to-market process.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We did that by teaming across the channel, inside sales, value engineering, our industry teams, our solution teams, and marketing to pull together a six-step go-to-market process.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们所做的,通过跨渠道联手,内部销售,价值工程,我们的行业团队,我们的解决方案团队,以及营销齐心协力六步进入到市场的过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们通过横跨渠道,在销售、价值工程、我们的产业工作队、我们的解答队和行销里面合作一个六步去对市场过程的合作做了那。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们通过横跨渠道,在销售、价值工程、我们的产业队、我们的解答队和行销里面合作六步去对市场过程的合作做了那。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们通过海峡对岸,里面销售,价值工程,我们的行业团队,我们的解决方案的团队,团队合作和营销齐心协力六步转到市场进程那样做。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们通过横跨在销售中的渠道组成一队做那,价值工程,我们的工业小组,我们的解决方案小组,营销齐心协力一个六个步骤的上市过程。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭