当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Knowledge or acquiescence by the Lessor of or in any breach of any of the conditions and agreements herein contained shall not operate as or be deemed to be waiver of such conditions or agreements or any of them.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Knowledge or acquiescence by the Lessor of or in any breach of any of the conditions and agreements herein contained shall not operate as or be deemed to be waiver of such conditions or agreements or any of them.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由出租人或任何违反任何条件及其所包含的不得经营作为或被视为放弃该等条件或协议或其中的任何协议知识或默许。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
知识或默认由或的任何突破口的出租人的任何此中从容的条件和协议不会经营也不会被视为是这样情况放弃或协议或者任何一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
知识或默认由或在的任何突破口的出租人任何此中从容的条件和协议不会经营和也不会被视为是这样情况放弃或协议或者任何一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
知识或默许由出租人或任何违反任何的条件及本协议所载协议不得作为或被视为放弃这种条件或协定或其中的任何。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
知识或由出租人所作的默许或在被控制的此处的条件和协议的任何的任何违背中不将运行如或是认为是这样的条件或协议或他们的任何的放弃。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭