当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在改革开放的浪潮中,我的家乡居然变成了一个小城市。繁荣而昌盛,美丽而可爱。从前低矮、破旧的老屋早已被新颖别致的高楼大厦取代了。当年泥泞的古道已不见踪影了。宽阔的高速公路纵横交错,四通八达。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在改革开放的浪潮中,我的家乡居然变成了一个小城市。繁荣而昌盛,美丽而可爱。从前低矮、破旧的老屋早已被新颖别致的高楼大厦取代了。当年泥泞的古道已不见踪影了。宽阔的高速公路纵横交错,四通八达。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Wave of reform and opening up, my hometown actually become a small city. Prosperity prosperous, beautiful and lovely. Previous low, dilapidated old house has long been replaced by a novel high-rise buildings. Then a muddy trail has disappeared. Wide highway criss-crossing in all directions.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the course of reform and opening up in a wave, and my home was turned into a small city. prosperous and thriving, beautiful and lovely. Former Low-rise, dilapidated old house novel high-rise buildings have already been replaced. At the time of the old trails mud has disappeared. The spacious high
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the reform and open policy tide, my hometown turned a small city unexpectedly.Prosperous and prosperous, is beautiful and is lovable.Formerly low, the worn-out old room already is substituted for by the novel unique tall buildings.The muddy ancient road did not see the trace in the past.The broad
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the wave of reform and opening up, my home town became a small city. Prosperity prosperous, beauty and lovely. Formerly low, run-down old houses already have replaced by chic. Muddy trail in the year bujianzongying. Broad highways Criss, in all directions.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭