当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:5.a forwarder\'s cargo receipt shall be acceptable in lieu of original bill of lading for delivery and release是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
5.a forwarder\'s cargo receipt shall be acceptable in lieu of original bill of lading for delivery and release
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
5.A代理\的货物收据须以代替提单的交付和释放原案是可以接受的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
5.a运输业者\\ ‘s货物收据将是可接受的代替原始的提货单交付的并且发布
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
5.a运输业者\ ‘s货物收据将是可接受的代替原始的提货单为交付并且发布
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
5.forwarder\ 货物收据,须接受而不是原始提单交货和释放
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
5.a forwarder\ 的货物收据为发送和发布在原始提货单的场所中将是可接受的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭