当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:buildings, which are intended to be repeatedly set up and taken down and temporary buildingswith a scheduled service life of up to two years是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
buildings, which are intended to be repeatedly set up and taken down and temporary buildingswith a scheduled service life of up to two years
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
建筑,这是为了重复设置和记录在案,临时buildingswith长达两年预计使用寿命
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
大厦,意欲一再被设定和被采取下来和临时buildingswith每两年定期服务生活
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
大厦,意欲一再被设定和被采取下来和临时buildingswith每二年定期服务生活
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
目的是反复设置和采取下来和临时的建筑物 buildingswith 预定的使用寿命为两年
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
建筑物,旨在是重复建立和被拿的情绪低落和临时 buildingswith 一个预定服务生命向上到两年
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭