当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In our sample of COMPUSTAT firms, the average cash–to–asset ratio for all non–financial firms over the last 48 years is 11.9% with a significant difference between large and small firms’ratios, 8.7% versus 14.3%, respectively.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In our sample of COMPUSTAT firms, the average cash–to–asset ratio for all non–financial firms over the last 48 years is 11.9% with a significant difference between large and small firms’ratios, 8.7% versus 14.3%, respectively.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们COMPUSTAT企业样本中,超过过去48年的平均现金资产比率为所有非金融企业为11.9%,与大,小firms'ratios,8.7%和14.3%,分别之间的显著差异。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在COMPUSTAT企业我们的样品,所有非财务企业的平均现金对财产比率在过去48年期间分别为11.9%有大和小firms'ratios, 8.7%之间的一个重大区别对14.3%。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在COMPUSTAT企业我们的样品,平均现金对财产比率为所有非财务企业在过去48年期间分别为11.9%以大和小公司’比率, 8.7%之间的一个重大区别对14.3%。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在我们的示例的 COMPUSTAT 公司所有的 non–financial 公司在过去的 48 年的平均 cash–to–asset 比率分别为 11.9%与大型和小型 firms'ratios,8.7%和 14.3%,之间的一个重大区别。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在我们的 COMPUSTAT 公司的例子中,对所有非财政公司为的平均现金到资产的比率在过去 48 年是有大和小 firms'ratios,与 14.3% 的 8.7% 之间的一种重要区别的 11.9%,分别地。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭