当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:starts from the choice of words and syntax analysis in semantic level to carry out the earliest collection of mistranslated examples; the characteristics of the language, and the development of public signs;functional characteristics and cultural connotation as well as the cultural differences between Chinese and Weste是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
starts from the choice of words and syntax analysis in semantic level to carry out the earliest collection of mistranslated examples; the characteristics of the language, and the development of public signs;functional characteristics and cultural connotation as well as the cultural differences between Chinese and Weste
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从开始的单词和语法分析语义层面开展的误译的例子最早收集的选择;语言的特点,以及公共标志的发展;功能特征和文化内涵,以及文化的差异中国和西方视角转换错误的,语用学的发展,需要社会符号学等角度度公示语翻译的theory.from目前的研究结果,研究翻译理论还有待加强,公示语的英译是在基本理论的迫切需要,更深入的方法,包括研究结构比较,翻译,文化差异,以及其他学科相结合等。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(动) 出发, 起程; 发生; 开始, 着手; 启动; 使开始, 开始; 发起; 引起; 创办   (名) 出发; 出发时间; 出发点; 起始, 最初
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
开始从用语和句法分析在执行被误译的例子的最早期的收藏的语义水平; 语言的特征和公开标志的发展; 功能特征和文化内涵并且翻译错误之间中国和西部透视的文化差异; 实用主义的发展,社会符号论等磁偏角线的程度公众签署翻译理论。从当前研究的结果,学习翻译理论需要被加强,公开标志的铈翻译在基本的理论,更加详细的方法学的紧急需要,包括研究结构比较、翻译、文化差异和其他附属的组合等。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从开始的单词和语法分析选择语义级别进行最早的释译 examples; 集合语言的特点和发展的公共 signs;functional 特征和文化内涵,以及中国和西方视角的翻译 errors; 之间的文化差异中的语用学的发展、 社会符号学 isogonal 程度的公共标志翻译理论。从目前,研究翻译理论需要加强,结果 C-E 翻译的公共标志是研究的迫切需要的基本理论,更多深入的方法,包括研究结构比较、 翻译、 文化的差异和其他主题组合等。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭