当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In fact, for a firm engaging in both types of transactions, the valuation multiplier of their earnings would fall from 16.18 to 2.60. After the “2001 RPT Measurement Regulation” became effective, the earnings parameters of firms selling goods or assets to related parties are not significantly different from the parameters是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In fact, for a firm engaging in both types of transactions, the valuation multiplier of their earnings would fall from 16.18 to 2.60. After the “2001 RPT Measurement Regulation” became effective, the earnings parameters of firms selling goods or assets to related parties are not significantly different from the parameters
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其实,对于一个公司从事两种类型的交易,其盈利估值倍数将下降从16.18到2.60。之后「2001年RPT测量规定“正式生效,公司销售商品或资产向关联方的盈利参数不显著不同的企业没有这些交易的参数。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
实际上,为参与交易的两个类型的firm,他们的收入估价乘算器将下跌从16.18到2.60。在“2001 RPT测量章程”开始有效后,卖物品或财产的firms的收入参量对相关党不是significantly与fi不同rms的参量没有这些交易。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
实际上,为参与交易的两个类型的firm,他们的收入估价乘算器将下跌从16.18到2.60。 在“2001 RPT测量章程”开始有效之后,卖物品或财产的firms的收入参量对相关党不是significantly与fi不同rms的参量没有这些交易。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
事实上,对于从事这两种类型的交易记录的 firm,他们的收入的估值倍数将从下降 16.18 到 2.60。《 2001 RPT 测量规例 》 成为有效后,firms 出售货物或资产的收益参数相关缔约方不是有力地从没有这些交易记录 firms 的参数不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭