当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:c) In the event of the Subcontractor protesting or expressing reservations regarding the Contractor’s instruction within 7 (seven) Days after receipt thereof, such instruction shall also be deemed final and conclusive but the Subcontractor shall have the right of recourse to arbitration in accordance with the provision是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
c) In the event of the Subcontractor protesting or expressing reservations regarding the Contractor’s instruction within 7 (seven) Days after receipt thereof, such instruction shall also be deemed final and conclusive but the Subcontractor shall have the right of recourse to arbitration in accordance with the provision
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
c)在该分包商抗议或表达保留意见在收到其后7(七)日承办的指令的情况下,该指令也应被视为最终定论,但分包商有权诉诸仲裁的权利按照第35条在此规定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
c) 在转承包商情形下抗议或表达有所保留关于承包商的指示在7 (七) 天之内在因此收据以后,这样指示也将被视为最后和决定性,但转承包商此中将有权利依赖到仲裁与供应条目符合35。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
c) 分包商抗议或表示保留意见 7 (七) 内的承建商的指令时天后收到,这种指令须也当作最终及不可推翻但分包商应此处有追索权的第 35 条规定的仲裁。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭