当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Different concepts of privacy can cause problems in intercultural interaction. For example, many Americans living in China complain that they are too often asked by Chinese people about their personal matters. Questions such as "How old are you ?" or "Are you married?" are common . It is not ,of course ,the intention o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Different concepts of privacy can cause problems in intercultural interaction. For example, many Americans living in China complain that they are too often asked by Chinese people about their personal matters. Questions such as "How old are you ?" or "Are you married?" are common . It is not ,of course ,the intention o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
隐私不同的概念可能会导致在跨文化互动的问题。例如,许多美国人生活在中国抱怨说,他们常常问中国人对他们的个人事务。这样的问题:“你多大了?”或“你结婚了吗?”是常见的。不是,当然,对中国是进攻的意图。别人的私生活,中国inquisitivenese通常是由他们的愿望所驱使,以建立更亲密的个人关系或密切友谊,这是可能的,因为隐私的概念不强的中国。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
保密性的不同的概念在文化间的互作用可能引起问题。 例如,住在中国的许多美国人抱怨他们由中国人民太经常问他们的私事。 问题例如“多么老是您?” 或“是您结婚了?” 是共同的。 它不是,当然,汉语的意图是进攻。 汉语inquisitivenese关于其他人的私人生活由他们的欲望建立一个更加亲密的私人关系通常刺激或更加接近的友谊和这是可能的,因为保密性的概念不是强的在中国。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不同的私隐的概念在不同文化间的相互作用可能导致问题。例如,生活在中国的很多美国人抱怨说,常常要求他们由中国人对他们个人的事项。如问题"多少岁你是吗?"或"是你结婚了吗?"很常见。不,当然是,中国打算将进攻。有关其他人的私人生活的中国 inquisitivenese 的动机通常是他们建立更亲密的个人关系或更密切的友谊的愿望,这是可能的因为私隐的概念不是强大的中国。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭