当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Now don’t get me wrong or get confused I still believe that leaders are born not made but also I believe with the same vigor that great leaders are made not born. For you to understand my line of reasoning you need to understand the difference between being just a leader and being a great leader. One of the analogy a s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Now don’t get me wrong or get confused I still believe that leaders are born not made but also I believe with the same vigor that great leaders are made not born. For you to understand my line of reasoning you need to understand the difference between being just a leader and being a great leader. One of the analogy a s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
现在不要误会我的意思,或感到困惑,我仍然相信,领导者是天生不会做,但我也相信,同样的活力,伟大的领袖不是天生的。让你明白我的推理,你需要了解仅仅是一个领导者,是一个伟大的领导者之间的差异。比喻一个特技信徒领袖正在而非天生的理论之一,曾经给我的是[用他的话说]“伟大的领导者就像一般在战争前线”然后,他进一步解释道:“大将军是伪造的战斗的热量“,但这个比喻我指手画脚,我反驳他的瞬间,因为在现实中”大将军不是在战斗中结下,他们只知道在那显示在舞台上的战斗“素质的热量不被教训,并在它被执行的那一刻立即应用,它们是时间的产品实践和排练,有时甚至几天。性格是不是可以一夜之间在激烈的战斗中得到发展,更使东西
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
现在不要误会我或会感到困惑,我仍然相信领导人天生就不做,但也相信与具有相同的活力伟大的领袖不天生。你明白我这行的推理您需要了解的只是一个领导者和被一位伟大领袖之间的区别。比喻之一理论的领导人正在作出一个特技的信徒,而不是出生,一次给我那是 [用他的话说]"伟大的领导人就像一般在战争前面"然后他进一步解释:"伟大的将军伪造在激烈的战斗"但因为在现实中"伟大的将领不伪造在战斗中找到与故障和我立刻反驳他那类比他们只有已知在热的战役"在舞台显示的素质不是学和应用立即在它被执行的时候,他们是小时产品甚至有时几天的实践和排练。字符不是可以一夜之间,发达国家在激烈的战斗中更是如此。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭