当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the centre of the room, clamped to an upright easel, stood the full-length portrait of a young man of extraordinary personal beauty, and in front of it, some little distance away, was sitting the artist himself, Basil Hallward, whose sudden disappearance some years ago caused, at the time, such public excitement and是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the centre of the room, clamped to an upright easel, stood the full-length portrait of a young man of extraordinary personal beauty, and in front of it, some little distance away, was sitting the artist himself, Basil Hallward, whose sudden disappearance some years ago caused, at the time, such public excitement and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在房间的中心,钳位到一个堂堂正正的画架,站着一个年轻男子的非凡的个人美容全长肖像,并在它的前面,一些小的距离,坐在艺术家本人,罗勒沃德,他的突然消失几年前引起的,在当时,这样的公众兴奋,并引起了这么多奇怪的猜想。作为画家看着亲切和清秀的形式,他曾这样巧妙地反映在他的艺术,快乐的笑容传递在他的脸上,似乎要留在那里。但他突然启动,并且闭上了眼睛,把他的手指在眼睑,仿佛他寻求他的大脑内禁锢一些奇怪的梦,令他担心他赠花
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在屋子的中心,被夹紧对一个挺直画架,站立了非凡个人秀丽的一个年轻人的全长画象和在它前面,某一小的距离,坐艺术家,蓬蒿Hallward,突然的失踪不少岁月前导致的,在,这样公开兴奋和提升许多奇怪的臆想时候。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在屋子的中心,被夹紧到一个挺直画架,站立了非凡个人秀丽的一个年轻人的全长画像和在它,某一小的距离前面,坐艺术家,蓬蒿Hallward,突然的失踪不少岁月前导致的,在,这样公开兴奋和提升许多奇怪的臆想时候。 画家看他在他的艺术那么熟练地反映了的客气和秀丽的形式,通过横跨他的面孔和似乎的乐趣微笑徘徊那里。 但他突然开始了,并且闭上他的眼睛,安置了他的手指在盒盖,好象他寻求在他的脑子之内监禁他恐惧他migh的某一好奇梦想
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在市中心的房间里,夹在挺直画架站全长非同寻常的个人美容,年轻男子的画像,在它,一些小小的距离远,坐着艺术家本人,群情,几年前突然失踪造成的当时,这种公开的兴奋和引起了很多奇妙的猜测。画家看了看他了所以巧妙地反映在他的艺术的亲切和清秀的窗体,快乐的微笑掠过他的脸,似乎在那儿逗留。但他突然启动、 关闭他的眼睛,放置后盒盖,他的手指,仿佛他企图囚禁在他的大脑内一些好奇的梦想,他担心他 migh
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭