当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am a citizen of the People’s Republic of China. I have never changed my nationality and I do not hold any permanent residence card of other countries. I make this declaration in good faith and I shall bear legal responsibility for my any faults statement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am a citizen of the People’s Republic of China. I have never changed my nationality and I do not hold any permanent residence card of other countries. I make this declaration in good faith and I shall bear legal responsibility for my any faults statement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我是中国人民共和国的公民。我从来没有改变我的国籍,我不持有其他国家的任何永久居留证。我作此声明的真诚,我会承担我的任何错误陈述的法律责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我是中华人民共和国的公民。我从未改变我的国籍,并且我不拿着其他国家任何永久住所卡片。我真诚做这个声明,并且我将承担我的所有缺点声明的法律责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我是中华人民共和国的公民。 我从未改变我的国籍,并且我不拿着其他国家任何永久住所卡片。 我真诚做这个声明,并且我将承担对我的所有缺点声明的法律责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我是中国人民共和国的公民。我永远不会改变我的国籍,我并无持有任何其他国家的永久居留卡。此宣誓真诚和我应承担法律责任为我任何错误语句。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我是中华人民共和国的一位公民。我没有更改过我的国籍和我不拥有其他国家的任何永久居住卡。我诚信地做出这宣布和我将承担法律责任我的任何错误声明。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭