当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:With regard to the carriage of heavy lifts and awkward cargoes the chief officer must obtain,before loading,the information on the weight,dimensions and special requirements for the consignments so as to decide the effective ways of cargo loading,dunning,securing and lashing.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
With regard to the carriage of heavy lifts and awkward cargoes the chief officer must obtain,before loading,the information on the weight,dimensions and special requirements for the consignments so as to decide the effective ways of cargo loading,dunning,securing and lashing.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于重型升降机和尴尬货物运输的大副必须取得,装货前,在重量,尺寸和对货物有特殊要求的信息,以决定货物装载,催款,保护和绑扎的有效途径。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
关于重的推力和笨拙货物支架主管必须在装载,关于重量的信息,维度和特别要求前获得的交托以便决定好方式货物装货,催讨,巩固和抨击。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关于重的推力和笨拙货物支架主管必须在装载,信息关于重量,维度和交托的特别要求之前获得,以便决定有效方式货物装货,催讨,巩固和抨击。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
关于运输重型升降机和尴尬货物必须获得首席官、 前装货、 重量、 尺寸和特殊要求的货物,以决定货物装载、 催讨、 保证安全和绑扎的有效方法的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
关于重的升力和难堪的货物的车总官员必须获得,以前装货,关于重量,尺寸和交付的特别的要求的信息以决定货物的有效的方法装货,催讨,保护和猛击。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭