当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Chairman advised that QAFAC should introduce a performance baseline for Muntajat including benchmark data to measure performance over the next few years. This was noted and agreed by the Board.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Chairman advised that QAFAC should introduce a performance baseline for Muntajat including benchmark data to measure performance over the next few years. This was noted and agreed by the Board.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
主席表示,QAFAC应该引入一个性能基线muntajat包括基准数据来衡量性能,在未来几年。这个被注意到并同意董事会。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
主席劝告QAFAC应该介绍Muntajat的表现基准包括基准数据测量表现今后几年。这被注意了并且由委员会同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
主席劝告QAFAC应该介绍表现基础线为Muntajat包括基准数据测量表现今后几年。 这是着名和由委员会同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
主席建议 QAFAC 应为 Muntajat,包括基准数据来衡量未来几年业绩介绍性能基准。这是指出,城规会同意的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
主席建议 QAFAC 应该介绍一个表现底线让包括基准的数据的 Muntajat 在接下来的几年中测量表现。这被注意和考试之前同意。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭