当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Karl Jansen, Managing Director at London-based Crawford PLC, has always believed that employees perform better in a relaxed working atmosphere. The staff rule book is slim and he’d like to keep it that way. However, recent events have made him wonder whether the company culture has become a little too casual. It coul是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Karl Jansen, Managing Director at London-based Crawford PLC, has always believed that employees perform better in a relaxed working atmosphere. The staff rule book is slim and he’d like to keep it that way. However, recent events have made him wonder whether the company culture has become a little too casual. It coul
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
卡尔强森,基于伦敦的克劳福德PLC的总经理,总是相信雇员在一个轻松的工作环境更好执行。职员规则书是亭亭玉立的,并且他希望保留它那个方式。然而,近期事件使他想知道公司文化是否成为了一少许太偶然。它可能是,因为职员以后运转在晚上和周末,或者,因为剧烈竞争导致更多重音。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
卡尔・强森,总经理在基于伦敦的Crawford PLC,总相信雇员在轻松的运作的大气更好执行。 职员规则书是亭亭玉立的,并且他希望保留它那个方式。 然而,近期事件做了他奇迹公司文化是否成为了一少许太偶然。 它可能是,因为职员以后运转在晚上和在周末,或者,因为剧烈竞争导致更多重音。 什么原因,同事之间的密切的关系确定地变得更加共同。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
卡尔詹森,总部设在伦敦的克劳福德 PLC 的董事一向认为雇员在一个宽松的工作氛围中更好地执行。工作人员规则书是渺茫,他想保持这种。然而,最近发生的事件使他怀疑是否公司的文化已成为太随便。它可能是因为工作人员正在以后在晚上和周末加班,或因为激烈的竞争导致更大的压力。无论原因如何,肯定,同事之间的密切关系越来越常见。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
卡尔·詹森,基于伦敦的克劳福 PLC 的总经理,始终相信,了员工更好地在一个不严格工作大气层表演。职员规则书是苗条的和他那样想要保管它。然而,最近的项目使得了他不知是否公司文化变得一点点太非正式的。可能是因为职员在晚上过后在工作和在周末,或因为激烈竞争在导致更多压力。无论什么理由,结束同事之间的关系肯定成为更频繁。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭