当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Maintaining psychology's scientific and professional credibility and ethical responsibility to self-regulate: a comment on "validations" of mental health assessment instruments.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Maintaining psychology's scientific and professional credibility and ethical responsibility to self-regulate: a comment on "validations" of mental health assessment instruments.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
保持心理的科学和专业信誉和道德责任,自我调节:对心理健康评估工具“验证”评论。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
维护的心理学的科学和专业可信度和道德责任自调控:关于“检验的”一个评论精神健康评估仪器。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
维护的心理学的科学和专业可信度和道德责任自已调控: 关于“检验的”一个评论精神健康评估仪器。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
保持心理的科学和专业信誉和道德责任,自我规管: 一项关于"验证"心理健康评估文书的评论。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
维持心理学的科学和专业的可靠性和道德的责任自我管制:有关心理健康评估工具的“有效性”的一条评论。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭