当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The obstacle was a 2 cmxl00 cm (width x length) wood dowel placed on adjustable stands positioned at the middle of the mat. For safety, the obstacle was not fastened to the stand, and a slight contact to the obstacle would cause the wood block to fall. We asked participants to use a comfortable, natural speed to walk 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The obstacle was a 2 cmxl00 cm (width x length) wood dowel placed on adjustable stands positioned at the middle of the mat. For safety, the obstacle was not fastened to the stand, and a slight contact to the obstacle would cause the wood block to fall. We asked participants to use a comfortable, natural speed to walk
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
的障碍是2 cmxl00厘米(宽x长)木榫钉放置在位于垫的中间调节的看台。为安全起见,障碍物是不固定的支架,并有轻微接触到障碍物会导致木块下降。我们要求参与者使用一个舒适,自然的速度走路,跨过障碍[22],与障碍物是不是从视图中的行受阻,因为她走向它。一名工作人员驻扎附近的障碍物,以协助参与者,如果
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
障碍是在可调整的立场安置的一个2个cmxl00 cm (宽度x长度)木定缝销钉被安置在席子的中部。对于安全,障碍未被紧固对立场,并且对障碍的轻微的联络将造成木刻落。我们要求参加者使用舒适,自然在障碍[22的]速度走和步,并且障碍未从看法线被阻碍,当她走了往它。职员在障碍协助参加者附近驻防,如果
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
障碍是在可调整的立场安置的 (一个2 cmxl00) cm宽度x长度木定缝销钉被安置在席子的中部。 为安全,障碍未被紧固对立场,并且轻微的联络到障碍将造成木刻下落。 我们要求参加者使用舒适,自然速度走和步在障碍(22),并且障碍未从看法线被阻碍,当她走了往它。 职员在障碍协助参加者附近驻防,如果
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
障碍是 2 cmxl00 厘米 (宽度 x 长度) 放在可调节的木销钉站立在垫子的中间位置。为了安全,障碍未被紧固的立场,并轻微接触到障碍会导致要落的木头块。我们要求参与者使用舒适、 自然的速度来步行和单步跳过障碍 [22] 和她朝着它走的时候没有障碍阻碍从视图的行。一名工作人员,协助参与者如果在障碍物附近驻防
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
障碍物是一 2 cmxl00 厘米 ( 宽度的 x 长度 ) 被放到可调立场上的森林销子放置在垫子的中间。对安全,障碍物不是到立场被拴紧,是的 一种少许的联系到障碍物会使森林街区降低。我们请参与者使用一种舒适,自然速度在 obstacle(22) 上方步行和迈步,以及障碍物没有从见解的线被阻碍由于她走向它。一名员工在障碍物附近被安置帮助参与者如果
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭