当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If the equipment size and capital cost is to be kept at a practical minimum, then the water must be desalted in small passages manufactured at low cost. Typically the passage thickness ranges from .015 to .040 inches. Membrane processes, by their nature, have driving forces that tend to deposit colloidal material on th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If the equipment size and capital cost is to be kept at a practical minimum, then the water must be desalted in small passages manufactured at low cost. Typically the passage thickness ranges from .015 to .040 inches. Membrane processes, by their nature, have driving forces that tend to deposit colloidal material on th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果设备大小和基建成本将被保留在一个实用极小值,则水一定是脱盐的在低价被制造的小段落。典型地段落厚度从.015范围到.040英寸。膜过程,由他们的自然,有倾向于放置膜表面上的胶质材料的驱动力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果设备大小和首都花费是被不断要求一个实用的最小值,然后水必须被在以低成本被制造的小通过中脱去盐份。通常通路厚度介于对 .040 英寸的 .015。薄膜处理,在他们的自然旁边,有有助于在薄膜表面使胶状的材料沉积的推动力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭