当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:233. On 19 August 2003, the Acting Secretary-General sent to the parties the Notice of Registration, pursuant to Article 36(3) of the ICSID Convention. In that Notice of Registration it is said: I hereby notify you that I have on August 19, 2003, which is also the date of the dispatch of this Notice, registered in the 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
233. On 19 August 2003, the Acting Secretary-General sent to the parties the Notice of Registration, pursuant to Article 36(3) of the ICSID Convention. In that Notice of Registration it is said: I hereby notify you that I have on August 19, 2003, which is also the date of the dispatch of this Notice, registered in the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
233。 8月19日2003年,担任秘书长的各方发送登记通知,根据ICSID公约(3)第36条。在登记的通知是说:我谨通知您,我已在2003年8月19日,这也是本通告寄发,在仲裁登记注册申请仲裁PLAMA财团有限12月24日请求之日起2002年,经在其信件,2月25日3月10日,4月7日的中央,5月20日,6月12日13,2003。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
233. 2003年8月19日,代理秘书长送了到党注册通知,寻求ICSID大会的第36(3)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
233. 在2003年8月19日,代理秘书长送了到党注册通知,寻求ICSID(大会的) 文章36 3。 在注册那个通知它说: 我特此通知您我有在2003年8月19日,也是这个通知急件日期,登记在仲裁记数器要求Plama财团仲裁限制2002年12月24日,如由它的信件补充对2003年6月5月4月3月2月25日, 10日, 7日, 20日, 12日的中心和13日。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
233.2003 年 8 月 19 日,代理秘书长向各方发出根据 ICSID 公约 》 第 36(3) 条预告登记。那登记的通知中说: 我谨通知你,我对 2003 年 8 月 19 日,这是还调度的本公告日期,在仲裁登记注册的血浆财团有限公司 2002 年 12 月 24 日,所作的补充其写封信给中心的 2 月 25 日,3 月 10 日 4 月 7 日的仲裁请求5 月 20 日,6 月 12 和 13,2003年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
233.在 2003 年 8 月 19 日,行动秘书长发给同伙注册的通知,依照到文章 36(3) ICSID 大会中。在注册的那份通知中被说:我藉此通知我使上钩的你 2003 年 8 月 19 日,也是在仲裁中被注册的这份通知的急件的日期为 Plama 联盟的仲裁注册请求限制 2002 年 12 月 24 日中,当被其对于 2 月 25 日, 3 月 10 日的中心的信补充, 4 月 7 日可能 20, 2003 年 6 月 12 日和 13 日。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭