当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:An athletic trainer must consider at least nine element when working with an architect to a new sport medicine facility:siz,location,ergonomis,electrical systems,plumbing systems,ventilation systems,lighting,specialized function areas,and accessibility.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
An athletic trainer must consider at least nine element when working with an architect to a new sport medicine facility:siz,location,ergonomis,electrical systems,plumbing systems,ventilation systems,lighting,specialized function areas,and accessibility.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
SIZ,位置,ergonomis,电气系统,给排水系统,通风系统,照明,专业功能区,以及可访问性:与建筑师到一个新的运动医学设备工作时,一位运动教练员必须考虑至少有九个元素。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一位运动教练员必须考虑九至少元素,当工作与建筑师对一种新的运动医学设施时:siz,地点, ergonomis,电气系统,制铅系统,通风系统,照明设备,专门了研究作用区域和可及性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
运动训练员必须考虑至少九个元素时与建筑师新体育医学设施: siz、 位置、 ergonomis、 电气系统、 管道系统、 通风系统、 照明、 专门的功能区及辅助工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一位行动敏捷的培训师必须考虑 至少 到一种新运动医学与一名建筑师携手合作时的九微量的 facility:siz,位置, ergonomis,电系统,使 系统,通风系统,点着,被指明的 功能地区,易接近垂直。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭