当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:UThe city's design was influenced by the garden city movement and incorporates significant areas of natural vegetation that have earned Canberra the title of the "bush capital". The growth and development of Canberra were hindered by the World Wars and the Great Depression, which exacerbated a series of planning disput是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
UThe city's design was influenced by the garden city movement and incorporates significant areas of natural vegetation that have earned Canberra the title of the "bush capital". The growth and development of Canberra were hindered by the World Wars and the Great Depression, which exacerbated a series of planning disput
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
UTHE城市的设计被影响的花园城市运动,并采用了已获得堪培拉的“丛林之都”的称号自然植被的显著区域。堪培拉的成长和发展的世界大战和大萧条,这加剧了一系列的规划纠纷,而被以监督城市的发展机构序列的无效性受到阻碍。国家首都成为一个繁荣的城市在第二次世界大战后,作为总理罗伯特·孟席斯拥护它的发展,并形成了行政权力的民族资本发展委员会。虽然澳大利亚首都直辖区现在是自治,联邦政府保留了一些影响,通过国家资本的权威。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
UThe花园城市运动影响市的设计并且合并赢得了堪培拉“灌木资本的”标题自然植被的重大区域。堪培拉的成长由世界大战和大萧条妨害,使一系列的计划争执和身体序列无效恶化是监督城市的发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
UThe花园城市运动影响市的设计并且合并赢得了堪培拉“灌木资本的”标题自然植被的重大区域。 堪培拉的成长由世界大战和大萧条妨害,恶化一系列的计划争执和身体序列无效是监督城市的发展。 首都涌现了作为一个兴旺的城市在第二次世界大战以后,因为总理罗伯特Menzies拥护了它的发展,并且首都发展委员会组成了以执行权。 虽然澳大利亚首都疆土现在是自治的,联邦政府通过首都当局保留一些影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
续修志书城市设计受花园城市运动,包含了自然植被的重要领域,赢得了堪培拉"布什资本"的标题。增长和发展的堪培拉的世界大战和大萧条,加剧了一系列的规划纠纷和无效的序列的机构来监督城市的发展受到阻碍。国家资本作为一个蓬勃发展的城市后出现第二次世界大战世界作为总理罗伯特 · 孟席斯提倡它的发展和国家的首都发展委员会成立了行政权力。虽然澳大利亚首都直辖区是现在实行自治,联邦政府保留一些通过国家资本权力机构的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭