当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I would appreciate being refunded in the amount of 320 yuan for the discomfort and trouble the use of your product has caused me.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I would appreciate being refunded in the amount of 320 yuan for the discomfort and trouble the use of your product has caused me.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我将不胜感激退还的金额为320元的不适感,并使用你的产品给我带来麻烦。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我在相当数量会赞赏被退还难受的320元,并且麻烦使用您的产品导致我。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我在相当数量会赞赏被退还320元为难受,并且麻烦对您的产品的用途导致了我。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我会很感激被退还为 320 元,身体不适,麻烦您产品的使用造成我。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我会欣赏在对不适和危险为的数量 320 元被退还,你的产品的使用引起我了的存在。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭